"Бог Купидон дремал в тиши
лесной..."
В преддверии самого романтичного праздника в году
- Дня Святого Валентина - хочется вспомнить об одном возвышенном чувстве. О
любви. Любовных историй в мире великое множество, но некоторым было суждено
остаться в людской памяти. И одна из таких историй: отношения знаменитого Шекспира
(одно имя которого уже ассоциируется с любовью) и фрейлины Мэри Фиттон. Их
чувства описаны в этой небольшой, увлекательной книге. Времена королевы
Елизаветы, театральные представления, кипящие страсти, выраженные в великолепно
переведенных сонетах (несколько вариантов переводов в книге) - все это создает перед
читателем очень романтическую атмосферу. Конечно, поскольку сама личность Шекспира
таит много загадок, можно усомниться в истинности этой истории, но здесь
уже каждый решает сам - верить или нет. Мне лично в книге больше всего
понравилась историческая часть. Автор пишет легко и доступно. И конечно, мне
очень пришлись по душе сонеты, особенно в переводе Самуила Яковлевича
Маршака. Вот один из них :)
Сонет CLIII
Бог Купидон
дремал в тиши лесной,
А нимфа юная у Купидона
Взяла горящий факел смоляной
И опустила в ручеек студеный.
А нимфа юная у Купидона
Взяла горящий факел смоляной
И опустила в ручеек студеный.
Огонь погас, а в ручейке вода
Нагрелась, забурлила, закипела.
И вот больные сходятся туда
Лечить купаньем немощное тело.
А между тем любви лукавый бог
Добыл огонь из глаз моей подруги
И сердце мне для опыта поджег.
О, как с тех пор томят меня недуги!
Но исцелить их может не ручей,
А тот же яд - огонь ее очей.
Интересно,где находится это волшебное место? Вот бы там искупаться!
ОтветитьУдалить:) Источник, исцеляющий любовью.
Удалить